-
1 andar na ponta
-
2 andar na ponta dos pés
marcher sur la pointe des pieds. -
3 ponta
f1) конец, кончик, край2) острие, заостренный конец3) край4) угол чего-л5) вершина, конек7) окурок9) геогр мыс10) кино театр тв второстепенная роль12) браз несколько животных13) браз известность, популярность, слава14) браз носок пуанты15) браз положение балерины "на пуантах"16) браз футб лицевая линия поля17) браз футб нападающий18) браз остаток материала (ткани, дерева)19) гвин сельскохозяйственная собственность ( крупная и мелкая)••- andar na ponta
- até à ponta dos cabelos
- da ponta
- de ponta a ponta
- é da ponta da orelha
- ele anda na ponta
- ele tem uma ponta de febre
- em pontas de pé
- estar de ponta com
- na ponta da unha
- na ponta do pé
- nas pontas dos pés
- pegar uma ponta
- ponta de terra
- ponta dos trilhos - ter na ponta dos dedos
- ter uma ponta de vinho
- tomar a ponta de pistola
- tomar de ponta
- trazer de ponta -
4 ponta
pon.ta[p‘õtə] sf 1 pointe, bout. 2 fam mégot. andar na ponta dos pés marcher sur la pointe des pieds. ponta de cigarro clope.* * *[`põnta]Substantivo feminino bout masculin(de vara, lápis) pointe féminin(de superfície) extrémité fémininter algo na ponta da língua avoir quelque chose sur le bout de la langue* * *nome femininopointe(de cigarro) mégotna outra ponta da cidadeà l'autre bout de la villeponta do dedobout du doigtpôr-se nas pontas dos pésse mettre sur la pointe des piedsuma ponta deune pointe deheure de pointetechnologie de pointed'un bout à l'autreen avoir par-dessus la têtesavoir sur le bout du doigtmettre quelqu'un de côté -
5 pé
pé[p‘ɛ] sm 1 pied. 2 Mec support. 3 Geogr pied (du mont). 4 Mat pied (mesure). dar no pé partir, s’en aller. dedos dos pés doigts des pieds. em pé debout, levé. estar com dor nos pés avoir mal aux pieds. estar com frio nos pés avoir froid aux pieds. estar com um pé na cova avoir un pied dans la fosse. fazer o pé aller chez le pédicure, le podologue. ficar de pé se lever. ir a pé aller à pied. isto não tem pé nem cabeça cela n’a ni queue ni tête. unhas dos pés ongles des pieds.* * *pé[`pɜ:]Substantivo masculino pied masculin(em vinho) dépôt masculinandar na ponta dos pés marcher sur la pointe des piedspôr-se em pé se leverter/não ter pé avoir/ne pas avoir piedpé de porco pied de porca pé à piedao pé de près deem ou de pé deboutem pé de igualdade à égalité* * *pénome masculinoter os pés chatosavoir les pieds platsandar de pés descalçosmarcher les pieds nuseu nunca pus lá os pésje n'y ai jamais mis les piedsir a péaller à pied(na água) ter péavoir piedum pé de alfaceun pied de laitueum pé de salsaun bouquet de persilpé da mesapied de tablepé cúbicopied cube anglaispé quadradopied carré anglaisau pied de la lettre◆ ao pé deprès deaux pieds dedes pieds à la tête; de pied en caped'un moment à l'autresur pied de guerrebien commencerêtre levé; être sur piedêtre deboutse méfier deavoir un pied dans la tombemettre les pieds dans le platsans queue ni têtepied à pied
См. также в других словарях:
List of localities in Malta — This is a list of localities in Malta and Gozo, sorted by council. Malta Attard (ATD)*Attard Industrial Estate code: ATD 3000 *Ħal Warda (Rose Village) code: from ATD 1404 ATD 1409 *Misraħ Kola (Nicholas Square) *Robbu tal Ħemsija code: ATD 4890… … Wikipedia
Pico — I (Del celta beccus.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Parte saliente de la cabeza de las aves formada por dos piezas córneas que terminan en general en punta y les sirve para coger el alimento o para defenderse. 2 Pequeño saliente que tienen en … Enciclopedia Universal
Historia de Sacavém — Escudo de armas de Sacavém: «Escudo de bermellón, puente de tres arcos, con los flancos incompletos, de oro, labrado de negro. En el frente, cruz en aspa, de plata. Contrafrente ondeado … Wikipedia Español